2016年9月18日 星期日

Over the Garden Wall《花園牆外》Chapter 7-The Ringing Of The Bell









---------------------劇透防捏線----------------------------
Wirt和Greg在離開草原後,繼續尋找回家的路
然而天公不作美,開始下起大雨來,
雪上加霜的是,他們還遇到了那個人!
情急之下逃跑的兄弟倆,幸運逃到一棟小木屋裡躲起來。
然而這只是另一場不幸的開端...





---------------------劇透防捏線----------------------------















※ The copyright of the video does not belong to me.
※ The translation of the video is only for practice which is not related to any business use.



passwords:turtle





OtGWChapter 7 






歌詞連結1





=====




===================

===================
後記:




話又說回來,這一集的女主角才是食人妖這點蠻令人意外的
我的想法就跟Greg一樣,畢竟呢喃阿姨(Anti Whispers)看起來比較有反派的臉啊XD

不過呢喃阿姨是個好人呢,
她只是不希望有人再次被Lorna傷害或是讓Lorna傷害別人

最後還警告兄弟倆不要接觸Adelaide....
原來你們是姊妹啊
...雖然不知道誰是姐姐誰是妹妹,
目前資料也沒有明說,先暫時不管吧(喂
雖然已經碰過面,Adelaide還掛點了,
不過兄弟倆在Adelaide掛掉前就跑掉了,所以他們應該也不知道www



關於本集女主角的名字Lorna
該名可能是取自於十九世紀的英國小說《綠林情話》( Lorna Doone: A Romance of Exmoor)
故事是在說一個住在森林 離群索居的女子Lorna Doone的...戀愛故事(喂
這一集很巧妙的是,Wirt和Lorna應該是對彼此都抱有好感的
雖然到最後錐帽哥(X)還是踏上了回家的旅程,兩人的戀情就這麼斷了



呢喃阿姨的設計靈感可能是來自《神隱少女》的湯婆婆/錢婆婆,
都是面惡心善的老婆婆嗎www






(※The copyright of video all belongs to Cartoon Network.)
該影片版權皆屬該公司所有,此翻譯僅供交流與練習,請勿隨意轉載或是以商業用途隨意散播

10 則留言:

  1. 沒人留言那就我來吧!
    呢喃阿姨也真可憐,長得太恐怖才會被當成壞人…果然長相決定一切嗎

    回覆刪除
  2. 謝謝翻譯!!!
    話說那黑色烏龜到底哪來的?從一開始被狗狗吃掉,狗就變成詭異的生物,但呢喃阿姨也在吃,卻沒有變化???
    覺得黑色烏龜好像也在串聯著什麼...

    回覆刪除
  3. 呢喃阿姨是不好不壞的人,因為她其實可以自己幫女孩驅趕惡靈,但卻因為不希望女孩離開她,而遲遲不動手,並利用了惡靈。
    但也並非完全是壞人,因為她也不希望有人受傷。

    回覆刪除
  4. 夭壽喔~~~後面那邊也太可怕了
    這放在CN應該又是剪光光
    感謝K大翻譯

    回覆刪除
  5. 請問Lorna的腔是什麼腔?
    好好聽優~

    回覆刪除
  6. 權力和權利是不一樣的
    權力是power
    權利是right

    回覆刪除
    回覆
    1. 事實上 power的確可以當作權利使用 而且雖然這是經過翻譯的
      但英文就這樣子用了 那妳說呢 妳也可以自己上GOOGIE翻譯看看
      英文這語言跟中文一樣 同一個字、詞可能有好幾種不同的意思喔

      刪除
  7. 感謝翻譯!
    翻譯完,還把動畫剖析的那麼詳細,
    感謝K大的用心,辛苦了。

    回覆刪除
  8. 既然能用鈴鐺趕走惡靈為什麼呢喃阿姨不用呢?

    回覆刪除
  9. 光是聽到聲音感覺就快高潮了

    回覆刪除