《史帝芬宇宙》番外短篇─開箱初體驗
(Steven Universe: Unboxing Special)
身為酷炫潮包粉絲的史帝芬這次要來拍開箱影片啦!
他究竟買了什麼新款式的酷炫潮包呢?
一起來跟著史帝芬開箱吧!
※No intention to infringe the copyright. All the copyrights and ownership belongs to Cartoon Network; I do not own this video
(譯者無意冒犯版權此。此影片版權及使用權皆歸為Cartoon Network所有,絕非譯者所有)
※ This video is Merely translated version for sharing.
(此影片為純翻譯版本,僅供分享,絕不作他用)
passwords:goo
SU short4 from Kate C. webber on Vimeo.
SU short4
翻譯片源出處:https://www.youtube.com/watch?v=8c4u6bOWSnw
===
註一:Bratwurst德國油煎香腸(01:25處)
德國香腸種類非常多
油煎香腸只是其中一種,
德國人對香腸的愛好可不是蓋的,連下午茶都有下午茶香腸能配著吃XD
油煎香腸通常以油煎和燒烤為主要調理方式
不過在這邊被史帝芬拿來當作比例尺wwww
自從香蕉之後,我們又多了另一個新指標了呢
===
後記:
史帝芬的開箱片
有點好奇那個熱狗的材質wwwww
原本就有防水設計的旅行袋竟然還能防止異物沾黏
哪來的黑科技!!
影片後方的寶衛隊超級忙啊XDDD
忙著處理之前的潛行怪(slinker)...原來潛行怪還會噴黏液啊(汗)
這禮拜沒有新集數呢
....看來編劇Matt Burnett先前的情報越來越有可能了(汗)


沒想到這麼快就有了,謝謝凱大!
回覆刪除凱大辛苦了!
回覆刪除辛苦了,我看大多數人在說生肉and熟肉,哪個大大可以告訴我是什麼意思
回覆刪除生肉是指沒字幕的影片 熟肉則是指有字幕的影片
刪除在台灣應該是區別有沒有中文字幕吧(茶
沒上字幕的影片英文稱做Raw(原意是 生的(指肉、菜或食材)、未經調理的)
刪除所以網上(中文圈子)就管沒加上翻譯字幕的外語影片叫生肉,然後加上字幕的叫熟肉
維基百科說要到明年一月7號才會有
回覆刪除而且還有一篇推特說是因為cn工作人員都放假了,所以每年才會有
*每年→明年
刪除明年啊…還好久,但下次開播的可以期待(這段時間可以看RWBY充飢
回覆刪除史帝芬的頻道在哪裡!我想關注啊!
第三季 我來啦
刪除看RWBY很幸福啊
刪除第三季更新了嗎?!?!?!
刪除不是才第二季第21集而已嗎?
刪除怎麼哪麼快就第3季了!
已經有預告了
刪除現在網路上有第三季第一集的熟肉,明天會有第二集(美方
那個網站有預告第三季
刪除淚奔,要等到明年啊,會空虛好一陣子了
回覆刪除哇喔...奈米熱狗包...(摸下巴)
回覆刪除糟糕,想買...
回覆刪除全世界靠以拯救ㄌ~~~
回覆刪除希望不要真得等明年才有新集數.......這樣很痛苦的啊~~~還好這週有熱狗包包聊表安慰
回覆刪除潛行怪噴的是墨汁嗎?墨魚義大利麵的材料有了 打勾
疑?我還以為德國香腸比美式熱狗還長耶
回覆刪除作者已經移除這則留言。
回覆刪除台配的在這
回覆刪除https://www.youtube.com/watch?v=iKWb1kJETKQ
有趣~比起實況包包開箱,大眾應該對粉紅色的獅子寵物、漂亮的三位大姊、還有奇妙(觸手)生物更感興趣才對XDDD
回覆刪除原來潛行怪在這裡被解決了
回覆刪除